雙語美文:小伯特的感恩節(jié)(第一話)
作者: J. T. Trowbridge
來源:Short-Story-Time
2016-11-19 07:00
Bert's Thanksgiving
伯特的感恩節(jié)
By J. T. Trowbridge?revised?by Kristina Harding
特羅布里奇【著】. 克里斯汀娜?哈丁【修訂】.
At noon on a dreary November day, a lonesome little fellow stood at the door of a cheap restaurant in Boston, and offered a solitary copy of a morning paper for sale to the people passing. But there were really not many people passing, for it was Thanksgiving Day, and the shops were closed, and everybody who had a home to go to, and a dinner to eat, seemed to have gone home.
十一月的一個沉悶的午間,一位寂寞的小伙子站在波士頓一家廉價餐館門口,想把一份晨報賣給路人。但是由于這天是感恩節(jié),路上沒有很多行人,商店也都關(guān)門了,那些有家可歸、有晚餐要赴的人們,似乎也都已經(jīng)回家了。
An old man, with a face that looked pinched, and who was dressed in a seedy black coat, stopped at the same doorway, and, with one hand on the latch, he appeared to hesitate between hunger and a sense of poverty, before going in. It was possible, however, that he was considering whether he could afford himself the indulgence of a morning paper, seeing it was Thanksgiving Day; so at least Bert thought, and addressed him accordingly.
這時,有一個滿臉消瘦的老人,身上穿著破舊的黑色外套,在餐館門前停了下來,一只手搭在門把上準備進去,但在進門前,他看起來似乎在饑餓感與貧窮之間猶豫不決。而賣報紙的小伙伯特也在考慮老人能否看在今天是感恩節(jié)的份上,買一份晨報。不管怎樣,至少伯特認為有可能,因此他走上前問了這位老人。
"Buy a paper, sir? All about the fire in East Boston, and arrest of burglars in Springfield. Only two cents."
“先生,買一份報紙嗎?今天的內(nèi)容是關(guān)于東波士頓的火災(zāi)和斯普林菲爾德的竊賊被捕。只要兩美分?!?/div>
The little old man looked at the boy, with keen gray eyes which seemed to light up the pinched look of his face, and answered in a shrill voice,"You ought to come down in your price, this time of day. You can't expect to sell a morning paper at 12 o'clock for full price."
那位瘦弱的老人看著小伙,銳利的灰色眼睛似乎為他憔悴的面色增添了一絲生機,他用尖銳的聲音回答道,“你應(yīng)該在今天把報紙的價格降下來。因為你不能指望在中午十二點還能以原價來賣出晨報?!?/div>
"Well, give me a cent, then," said Bert. "That's less than cost; but never mind. I'm bound to sell out, anyhow."
“好吧,那付我一美分就好。”伯特說。“盡管這價錢低于成本,但沒關(guān)系,我無論如何都要把它們賣出去。”
"You look cold," said the old man.
老人說,“你看起來很冷?!?/div>
"Cold," replied Bert, "I'm nearly frozen. And I want my dinner. And I'm going to have a big dinner, too, seeing it's Thanksgiving Day."
“冷?”伯特回答說,“我都要被凍僵了。我想要吃晚餐,一頓豐盛的晚餐,畢竟今天是感恩節(jié)。”
"Ah! Lucky for you, my boy!" said the old man. "You've a home to go to, and friends, too. I hope."
“歐!你是多么幸運啊,我的孩子!”老人說,“你有家可回,還有朋友,我猜。”
"No, sir; no home, and no friend—only my mother."
“不,先生。我沒有家,也沒有朋友,我只有媽媽?!?/div>
"It's more lonesome not to eat at all," said the old man, his gray eyes twinkling. "Here, I guess I can find one cent for you—though there's nothing in the paper, I know."
“如果完全不吃點什么東西會更孤獨吧”,那位老人說著說著,灰色的眼睛里閃爍出了光芒?!拔蚁胛铱梢哉页鲆环皱X來買份報紙,雖然我知道里面并沒有什么可讀的。”
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英語美文推薦
-
雙語美文:美好生活從學(xué)會感激開始 2022-02-24生活的不如意帶來沮喪失落的心情,但是創(chuàng)造美好的生活最關(guān)鍵的積極的心態(tài)。和大家分享一篇美文,愿我們每天能充滿正能量,驅(qū)趕糟糕心情,和霉運說拜拜!
- 關(guān)于感恩節(jié)的10個謠言 2018-11-28
- 維密秀收視率創(chuàng)歷史新低!連中國市場都拯救不了 2017-12-02
- 電影《伯德小姐》創(chuàng)最佳好評紀錄!有望沖擊奧斯卡 2017-11-29
- 4天614億,美國黑五的戰(zhàn)績可比中國差遠了! 2017-11-27
- 圍觀了中國的雙十一,外媒再次被震驚了! 2017-11-13
2020有聲英語美文
微信搜索有聲美文,英語有聲美文、趣味英語閱讀天天更
經(jīng)典英語美文閱讀30篇
- 有聲雙語美文:逼自己一把才知道自己的強大
- 美文欣賞:林肯在葛底斯堡的演說 (雙語有聲)
- 有聲雙語美文:后悔沒在20幾歲做這些事
- 有聲雙語美文:被人評頭論足也要做的10件事
- 雙語美文:你才是我的幸福(有聲)
- 勵志美文:你可以過自己想過的生活
- 有聲雙語美文:遵從本心,做你自己
- 雙語美文:來自內(nèi)心的禮物
- 有聲雙語美文:去經(jīng)歷去體驗,做最真實的自己
- 有聲雙語美文:堅持夢想,是唯一的選擇
- 雙語美文:生命的追求 (有聲)
- 美文欣賞:夢想成就偉大
- 有聲美文:讀一本新書 如同談一場戀愛
- 雙語美文:飛鳥集 (有聲)
- 有聲雙語美文:自由,選擇,責(zé)任
- 【經(jīng)典晨讀美文】相愛 (1/3)
- 有聲雙語美文:嘗試新事物,風(fēng)險和回報并存
- 美文欣賞:汪國真《熱愛生命》(雙語)
- 有聲雙語美文:繁星點點——獻給梵高的詩
- 雙語美文:假如今天是我生命中的最后一天
- 雙語美文:勇氣(有聲)
- 有聲雙語美文:尋找迷失的自我
- 有聲雙語美文:這10個惡習(xí)讓你永遠渾渾噩噩
- 有聲雙語美文:自律,才能帶來真正的自由
- 精選英語美文:態(tài)度決定一切
- 經(jīng)典英語美文:假如給我三天光明(節(jié)選)
- (有聲雙語美文)《你的名字?!罚阂恢痹谖倚睦?/a>
- 雙語美文:以書為伴 (有聲)
- 關(guān)于青春的英語雙語經(jīng)典美文
- 有聲雙語美文:15條關(guān)于愛情的經(jīng)典名言