察言觀色 你的圣誕大禮TA真喜歡嗎
作者:滬江英語
來源:每日郵報
2014-12-25 15:57
Tis the season to be jolly – but not if you receive a Christmas present that, with the best will in the world, you don’t really like.
圣誕節(jié)是個很歡樂的節(jié)日,但如果你收到一份圣誕禮物卻并不喜歡,此時這個節(jié)日似乎就沒那么歡樂了。
同樣可能會讓今天不歡樂的事情還有,你送給他人一個禮物,然后發(fā)現(xiàn)對方貌似并不喜歡這個禮物。
But just how do you tell if someone genuinely likes their gift, or is masking disappointment?
那么問題來了,對于你送的禮物,如何來判斷對方是真的喜歡還是只是裝裝樣子呢?
MailOnline met Dr Simon Moore, a chartered psychologist with the British Psychological Society, to discover the verbal and physical signs that reveal what people really think of their present.
英國心理學會的心理學家西蒙·穆爾博士發(fā)現(xiàn)了一些能暴露人們對待禮物真實態(tài)度的言語和體態(tài)表現(xiàn)。
A survey by eBay revealed that 59% of people are steeling themselves to feign delight if they unwrap presents they don’t want this today .The good news for those worried about their acting skills, said Dr Moore, is that spotting fake happiness is quite hard, with the detection rate for the average person being around 40 to 50 per cent.
易趣網(wǎng)的一項調(diào)查顯示:圣誕節(jié)這天59%的人在拆開禮物發(fā)覺自己不喜歡時會假裝自己很喜歡。那些擔心自己的假裝會漏出破綻的人們其實并不用擔心,穆爾博士說,人們很難判斷哪些是真實的、哪些是裝出來的,一般人的識別程度僅在40-50%。
The trick to up your detection rate, said Dr Moore, is never to look for one or two signals, but a cluster of them.
穆爾博士表示,要想提高識別程度,僅靠一兩種暗示并不夠,需要綜合人們的多種表現(xiàn)來判斷。
And here are the major clues:
以下是一些用來幫助判斷的線索。
SIGNS THEY'RE FEIGNING DELIGHT
人們假裝高興時的表現(xiàn)
The face freezes
臉部僵硬
There's a momentary facial freeze as the receiver tries to work out how they’re going to pull the wool over the eyes of the giver.
當收到禮物的人想要假裝喜歡禮物以蒙騙送禮物的人的時候,他們的臉部會有短暫的僵硬。
焦慮
Going on the fake produces agitation, Dr Moore explained, because when we’re stressed we produced energy that needs to be dissipated. Look out for tapping feet and shaking legs.
假裝做某事會給人帶來焦慮,穆爾博士解釋,我們壓力較大的時候就需要釋放這種壓力。所以假裝喜歡禮物的人可能會有跺腳、抖腿的表現(xiàn)。
Touching the face and shaking the head
摸臉或搖頭
Those in the lying game often touch their face a bit more as they push their deception.
說謊的人在說謊的時候會經(jīng)常摸臉。
It’s a way of smothering the parts of our face we think are going to give the game away.
這也算是說謊人怕被人識破而做的一種掩飾。
Leaning
傾斜身體
According to Dr Moore, we move towards things we like, and away from those that we don’t. And stand on our toes if we’re displeased.
穆爾博士說,我們的身體會朝自己喜歡的東西移動,并遠離不喜歡的東西。而且當我們不滿意的時候,我們可能會踮起腳尖。
Smiling
微笑
‘If you think you’re doing well you get what we call the smug smile which says “I’m getting away with this”,’ said Dr Moore. ‘It’s not a natural smile. It’s a half smile.’
“如果你覺得你表現(xiàn)不錯,那就是沾沾自喜,意思是說‘我僥幸逃脫了’。”穆爾博士說,“其實這種笑容并不自然,是一種似笑非笑的感覺?!?/div>
Blinking
眨眼
Dr Moore said: ‘There’s also some research to suggest that if you’re lying, your blink rate decreases. And then afterwards you blink more. It’s almost like relief. But that’s contentious. There’s debate about that one.’
穆爾博士說:“也有一些研究表明人們說謊時,眨眼的頻率會降低。這之后會頻繁眨眼,像是一種松了口氣的感覺。不過這種說法存在爭議。”
Voice pitch
聲調(diào)提高
Dr Moore said: ‘The tone of your voice will go up in pitch if you’re not being truthful. It’s a strain thing.
穆爾博士說:“如果你在說謊,你會不自覺地提高聲調(diào)。這也是壓力的緣故?!?/div>
Eye eye
眼睛之間有皺褶
Finally, watch for a tiny crease appearing between the eye.
最后,看看對方兩只眼睛中間部分的皺褶。
‘That’s a sign they’re not happy,’ added Dr Moore.
“那是人們不開心的一種表現(xiàn)?!蹦聽柌┦空f。
SIGNS THEY REALLY LIKE THEIR GIFT
人們真心喜歡禮物時的表現(xiàn)
It’s much easier to tell if someone is happy. For instance, if they give you a hug and a kiss, you’ve done something right.
相對來說,如果人們真的高興,識別起來更容易。比如,當對方擁抱你或親吻你,那當然就表示對你的肯定了。
There are a few other signs, though.
不過,也有其他一些表現(xiàn)。
Dr Moore said: ‘Their eyes will light up and there will be a natural smile. Their eyebrows will probably go up. They won’t say much. They won’t need to say much. So they might say “oh this is great, thanks”. And that’s all they need to say. Natural stuff is quick and short. They will lean forward, look a little bit animated. And the voice will more or less stay the same.’
穆爾博士稱:“人們真心高興時,眼睛里會散發(fā)著喜悅的光芒,眉毛上揚、微笑自然。話不多,也不需要說太多。他們可能會說‘哦,這真是太好了,謝謝?!贿@一句也就夠了。自然流露出的情感或話語都是迅速簡短的。他們的身體會微向前傾,看起來很歡快。聲音與平常也沒什么大的不同?!?/div>
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英語美文推薦
-
Quora精選:去哪里過圣誕節(jié)氣氛最好? 2020-12-25hat is the best country to isit during Christmas?圣誕節(jié)的時候最適合去哪個國家? 獲得6好評的答案@Marion Rosner Coming from the northern hemisphere, I thought that Christmas in summer in my ne
- Quora精選:你收到過哪些奇葩圣誕禮物? 2018-12-26
- 奧巴馬打扮成圣誕老人!為醫(yī)院兒童分發(fā)禮物 2018-12-25
- 為什么出門都是威廉王子牽喬治小王子的手? 2018-01-05
- 霉霉給粉絲買了套房!網(wǎng)友:果斷路轉(zhuǎn)粉 2017-12-29
- 樂購身陷丑聞!圣誕節(jié)竟然賣變質(zhì)火雞? 2017-12-28
2020有聲英語美文
微信搜索有聲美文,英語有聲美文、趣味英語閱讀天天更
經(jīng)典英語美文閱讀30篇
- 有聲雙語美文:逼自己一把才知道自己的強大
- 美文欣賞:林肯在葛底斯堡的演說 (雙語有聲)
- 有聲雙語美文:后悔沒在20幾歲做這些事
- 有聲雙語美文:被人評頭論足也要做的10件事
- 雙語美文:你才是我的幸福(有聲)
- 勵志美文:你可以過自己想過的生活
- 有聲雙語美文:遵從本心,做你自己
- 雙語美文:來自內(nèi)心的禮物
- 有聲雙語美文:去經(jīng)歷去體驗,做最真實的自己
- 有聲雙語美文:堅持夢想,是唯一的選擇
- 雙語美文:生命的追求 (有聲)
- 美文欣賞:夢想成就偉大
- 有聲美文:讀一本新書 如同談一場戀愛
- 雙語美文:飛鳥集 (有聲)
- 有聲雙語美文:自由,選擇,責任
- 【經(jīng)典晨讀美文】相愛 (1/3)
- 有聲雙語美文:嘗試新事物,風險和回報并存
- 美文欣賞:汪國真《熱愛生命》(雙語)
- 有聲雙語美文:繁星點點——獻給梵高的詩
- 雙語美文:假如今天是我生命中的最后一天
- 雙語美文:勇氣(有聲)
- 有聲雙語美文:尋找迷失的自我
- 有聲雙語美文:這10個惡習讓你永遠渾渾噩噩
- 有聲雙語美文:自律,才能帶來真正的自由
- 精選英語美文:態(tài)度決定一切
- 經(jīng)典英語美文:假如給我三天光明(節(jié)選)
- (有聲雙語美文)《你的名字。》:一直在我心里
- 雙語美文:以書為伴 (有聲)
- 關(guān)于青春的英語雙語經(jīng)典美文
- 有聲雙語美文:15條關(guān)于愛情的經(jīng)典名言