My dear friend passed on Dec 18,
我親愛的朋友在12月18日過(guò)世了

?I left her at 11:30 that night.
當(dāng)天晚上11:30我才從她身邊離去

Putting up her christmas stuff
那時(shí)她穿上了圣誕節(jié)的裝扮

and looking forward to Xmas.
期待著圣誕節(jié)的到來(lái)

She just adored robins,
她很喜歡知更鳥

one came to her backyard every day,
有一只每天都會(huì)飛到她的后院里來(lái)

and I bought her lots or robin pictures
所以,我給她買了很多知更鳥的圖片

and blankets
印有知更鳥圖片的毯子

and robin items.
還有其他與知更鳥相關(guān)的東西

She always said
她總說(shuō)

it was her Mum,
知更鳥是她過(guò)世的母親

she got really happy when she saw her little robin.
每次她看到那只小知更鳥,都格外開心

Weeks after her passing,
她去世幾周后

I was talking to her
我來(lái)看她,自言自語(yǔ)

and for the first time ever
頭一次

a beautiful beautiful robin came
一只美麗的知更鳥飛了過(guò)來(lái)

and sat on my flower pot...
坐在我的花盆上

looking at me
看著我

and walking around the pot.
在花盆周圍踱步

Oh I was so so happy
天吶,我多么驚喜

it was my friend,
它就是我那位好友吧

I Know it was.
我篤信如此

And the day before
就在一天前

I was walking
我正在散步

and a white feather was just waiting on me
看到一片白羽毛,似乎在等著我歸來(lái)

and I knew that was from my neice.
我知道,這是我病重的侄子捎給我的

I am going truly upset at this time
這一刻,我內(nèi)心十分悲慟

but I know
但我知道

they are telling me
他們都在告訴我

it's going to be okay,
一切都會(huì)好起來(lái)的

they are both with me...
他們都與我在一起