For weeks I worked repairing the outside of a run down home.幾個(gè)星期以來(lái),我的工作都是修繕一幢破舊的房子,

I kept noticing the same man riding an old bike pulling a make shift cart, often filled with cans and junk.我經(jīng)??吹揭粋€(gè)男人,他騎著一輛舊舊的自行車,后面拉著一輛簡(jiǎn)易的推車,推車?yán)锝?jīng)常裝滿了垃圾罐等垃圾

Eventually his bike broke, and for days I saw him struggling to walk the bike and loaded cart up and down the road.最后他的自行車壞了,接連幾天,我都看到他費(fèi)力的推著自行車,后面拖著裝滿垃圾的推車,艱難的在馬路上來(lái)來(lái)去去

I asked if I could help by fixing his bike (it was beyond repair).
我問他是否需要我?guī)退蘩碜孕熊嚕ㄆ鋵?shí)那輛車已經(jīng)壞的不能修了)

I noticed he had some sort of disability, but his respect for others, kindness and humility shown more brightly.
我注意到他身體有些殘疾,但他很尊重他人,態(tài)度友善,不卑不亢,這些品質(zhì)更加引人注目


He politely declined, saying he was happy walking.
他委婉的拒絕了我的幫助,說(shuō)自己很樂意步行。


I insisted and showed him a picture of a garden wagon I could get him for his heavy loads.
但我執(zhí)意到幫助他,還提出我可以送給他一輛花園貨車,可以用來(lái)拖運(yùn)他的東西,還把貨車的照片給他看。

He didn't want to impose , but I saw his eyes light up at the picture.
他說(shuō)不想給我添麻煩,可是我發(fā)現(xiàn),他看到照片的時(shí)候,眼睛亮了起來(lái)


He finally accepted my offer.
他最終接受了我的幫助

Finding he lived with his mother, I delivered the wagon there.
我得知他跟他的母親住在一起,我把貨車寄到了那里

They were delighted far beyond what little I did for him.
兩人大喜過(guò)望,相比之下,我為他所做的根本不算什么

Each day he came by with his wagon load, at a brisk pace, we smiled and waved.
每天他都會(huì)推著推車從我眼前經(jīng)過(guò),步伐輕快,我們相互微笑,還對(duì)對(duì)方招手

I don't know about his load, but my heart was much lighter.
我不知道他拖運(yùn)的東西有沒有變輕,但我感覺自己的心情松快了很多