I've had you since you were a month old and didn’t have any teeth.
我買下你的時候,你才剛滿月,還沒有出牙。

I remember the sleepless nights during the first few weeks.
我記得最初幾個星期,被你吵得不能入睡的日子。

How I had to turn your puppy food into mush with milk.
記得我得把你的小狗狗糧磨成糊狀,再拌上牛奶給你吃。

How I'd make a perfect little cozy bed for you, but you'd snuggle into me, falling asleep.
記得我給你做了一個小床,又舒服又好看,可是你還是要擠到我懷里才能睡著。

How we grew up learning how to communicate with each other without a single word being spoken.
記得我們一起慢慢長大了,我們學(xué)會了如何與對方交流,即使誰也不開口說一句話。

I wonder where the 13 years have gone. And now, I want to borrow some more time.
真奇怪,13年的時間都去哪兒了?,F(xiàn)在,我只想再多借一點(diǎn)時間。

Some more time to pet your soft fur, more time to hold you and kiss you.
多一點(diǎn)時間,讓我再撫摸你柔軟的毛發(fā),讓我抱著你,親吻你。

More time to take you on car rides and walks.
多一點(diǎn)時間,讓我開車帶你去兜風(fēng),帶你去散步。

I promise I'll make your last few years of life, as beautiful as the first ones.
我一定會讓你此生最后幾年的時光,和你最初的時光一樣幸福。

I love you, Pinto
Pinto,我愛你。

?

(翻譯:小木)