People don't often look back on the early 1900's for advice, but what if we could actually learn something from the Lost Generation?
通常人們不會(huì)為了求取生活妙方而去回顧20世紀(jì)初的年代,不過(guò)如果那個(gè)“垮掉的一代”真的能對(duì)我們有所助益呢?

The New York Public Library has digitized 100 "how to do it" cards found in cigarette boxes over 100 years ago, and the tips they give are so practical that millennials reading this might want to take notes.
紐約公共圖書館將一組100多年前的香煙盒上的“生活妙招”卡片進(jìn)行了數(shù)字化處理,這些卡片上的小貼士實(shí)在太實(shí)用了,二十一世紀(jì)的我們看到了也會(huì)多加留意!

How to Prevent Eggs
如何貯藏雞蛋

Eggs for preserving must be new laid, and by simply putting these into a box or tin of dry salt——burying the eggs right in the salt and keeping in a cool dry place——it is possible to preserve them for a very long period. No air whatever must be allowed to get at the shells.
需要貯藏的雞蛋必須是母雞剛下的蛋,只要把這些雞蛋放進(jìn)一盒或者一聽干鹽——把雞蛋完全淹沒(méi)在鹽里,然后放在陰涼干燥的位置——就能夠長(zhǎng)時(shí)間的貯藏雞蛋了。絕對(duì)不要讓蛋殼接觸到空氣。

(翻譯:小木)

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。