In the next episode of The Vampire Diaries, Elijah is back. “There’s been a lot of talk about what I’m returning for and to do,” Daniel Gillies says. The episode’s synopsis simply states that Elena has a “surprising encounter” with Elijah in Pennsylvania, where she and Rebekah are headed in their search for Katherine and the cure. “All I can say is tune in,” Gillies says, “because Elijah’s gonna shock and possibly even horrify a few. In fact, I’ll say he’s gonna horrify many. But franky, I don’t care. I think what he’s doing is wonderful.”
下一集播出的《吸血鬼日記》中,Elijah將會(huì)回歸。“我回來的目的真是說來話長(zhǎng),”Daniel Gillies(Elijah扮演者)說。簡(jiǎn)單描述這一集的劇情就是,Elena和Rebekah去賓夕法尼亞尋找拿走治愈藥劑的Katherine,卻在這里巧遇了Elijah。他說:“我只能說,大家記得去看,因?yàn)镋lijah將會(huì)讓所有人震驚甚至是恐懼。好吧,我得說,Elijah會(huì)嚇到不少人。不過我不在乎,因?yàn)槲矣X得Elijah這樣做特別棒?!?/div>

Exec producer Julie Plec is even more vague: “The first glimpse of Elijah, your heart explodes, you’re so happy to see him. And he is quintessential Elijah, dressed in his beautiful suit with his lovely demeanor, and, as always, trying to find ways to keep Klaus in his place and keep his family together.” (That’s also what Elijah will be doing in the April 25 episode, which serves as the backdoor pilot for the Originals spinoff.)
該劇的執(zhí)行制片人Julie Plec說:“看到Elijah第一眼,你的絕對(duì)就會(huì)心跳到爆,你們看到他的回歸肯定很高興。而他仍然像以前一樣,衣著考究、風(fēng)度翩翩,關(guān)心著Klaus,為一家團(tuán)聚而奔波。

After this week’s episode, in which Silas put the white oak stake in Klaus’ back and threatened to do worse if he doesn’t get him the cure, Klaus appears to need all the help he can get.
上一集中,Silas把白橡樹的木樁插入Klaus的后輩,威脅Klaus如果不照自己的要求行事,Klaus的下場(chǎng)會(huì)更慘?,F(xiàn)在的Klaus將會(huì)動(dòng)用所有可以動(dòng)用的力量。、