I may have been some pathetic, insecure mess after the party, but do not mistake that for me being a pushover. Because I do not let guys mess with my head anymore.
那次派對后,我也許是有些可悲、脆弱,但你不要以為那樣我就很好惹,因為我再也不會和你們這些男人糾纏了?!段砣沼洝返谝患镜诰偶?/strong>

Midway through the first season, Caroline already started to realize that you don't need a guy's approval to have self-satisfaction. Yes, you can still get upset and hurt by them, but as long as you know when it's time to move on, let it go, or just brush their stupid actions off, that's what matters.
在《吸血鬼日記》第一季劇情播到中間部分的時候,Caroline開始意識到一個人的自我滿足感其實是不需要通過男人來展示的。你可以繼續(xù)因為他們不開心或是被他們傷害,但是只要到了你覺得該放下的時候,那就讓這段感情過去吧。讓那些男人繼續(xù)2下去吧,因為那個時候他們做什么已經與你無關了。明白這個道理最重要。