口語精華:

1. The metaphor isn’t perfect.
這個比喻不太恰當(dāng)。

2. That is so 10 years ago.
這是十年前的潮流了吧。

3. I don’t want to drag you into this.
我不想把你扯進(jìn)來。

4. Hope I’m not interrupting. =Am I interrupting?
希望我沒打斷你們(插話時)

5. End of story.
(用于句尾)啥都別說了,就這么定了。

6. It’s a doozy.
這個很贊哦。

7. It’s a lot to process.
過程很繁瑣。

8. Simmer down.
冷靜點。

9. One and the same.
一回事,一樣一樣兒的。

10. Oh, give me a break!
哦,得了吧!

11. Where’s the fire?
出什么大事了?(不滿的語氣)

12. You’re a miracle worker.
你真會創(chuàng)造奇跡。

13. It's timeless.
這不會過時的。

經(jīng)典臺詞:

1. A relationship is like an open-heart surgery. It’s all about exposure. What’s important is that you have complete confidence in the person who will hold your heart in his hands.
戀愛就像是心內(nèi)直視手術(shù)。兩者都需要打開心扉。重要的是,你要完全信任那個會把你的心拿在手上的人。

2. The dream means you are in transition, like a caterpillar before it turns into a butterfly.
這個夢的意思是,你現(xiàn)在處在一個過渡階段。就像是毛毛蟲變蝴蝶那種

3. This kid had fallen completely through the cracks.
這個小孩完全被人遺忘了。

4. Since when do you have a soft spot for family?
你的家庭觀念什么時候變這么強(qiáng)了?

5. She used to tell me I had no business being a mother, and she was right.
她說我沒資格做母親,她是對的。

6. Grayson is far too rational for that.
格雷森很理性的,不會相信這種事。?

作者@MJE美劇口語聯(lián)盟 (整理/排版:琥珀糖糖糖 校對:Cecil)