【看美劇絕望主婦學(xué)英語(yǔ)】第七季第14集:“碳的腳印”(雙語(yǔ)組圖)
keep an eye on
keep an eye on
照看,留意
后面的賓語(yǔ)既可以是bag, luggage, stove, child等具體人或東西,也可以是twist and turn, information等抽象的事物。
It's on me
It' on me.
我請(qǐng)客。
同樣的意思,還可以這么說(shuō):
It's (on) my treat.
It's on the house.
odds
這個(gè)可不是odd的復(fù)數(shù)形式~
而是totally另外一個(gè)詞,表示勝算,概率。
You are hooked
You're hooked.
hook本來(lái)是鉤子、鉤住的意思
加上-ed,就成了形容詞,用來(lái)形容像被鉤住了一樣的著迷、上癮。
a closet pizza lover
a closet pizza lover
closet是小房子、密室的意思
這里用來(lái)形容秘密的、私下的,很形象啊有木有??!
three in a row
three in a row
row是行、列
in a row當(dāng)然就是像排成了行、列一樣的連續(xù)不斷啦~
除了像圖上那樣表示時(shí)間上的不間斷,也可以表達(dá)空間上的連續(xù),如:
There were five pairs of beautiful shoes laid out neatly in a row on the bench.
長(zhǎng)凳上,五雙好看的鞋子整齊的排成一列。
It took forever
It took forever.
真是夸張啊,不過(guò)也很生動(dòng)的表達(dá)了一種情緒嘛~
看看圖上那張糾結(jié)的臉,你就能很好的體會(huì)啦~~
small talk
small talk
這個(gè)就是咱們中文里閑聊、寒暄的意思~
下面是來(lái)自google的"Six Great Small Talk Topics for Every Situation":
1. Sports;2. Hobbies;3. Weather;4.Spouses and Children;5. Media;6. Holidays
下次和老外搭訕或者被搭訕,不愁沒(méi)話說(shuō)啦~~
I nailed it
I nailed it.
nail是釘子,用在這里是揭露,戳穿的意思~
童鞋們有木有覺(jué)得,揭穿一個(gè)人和用釘子刺破一張紙的感覺(jué)很像啊~
嗯,這樣一聯(lián)想就記牢啦,學(xué)習(xí)英語(yǔ)需要無(wú)限豐富的想象力~>.<~
carbon footprint
minimize my carbon footprint
carbon footprint
碳足跡??對(duì)!也就是碳排放量的意思~
來(lái),給大家科普一下:“碳足跡”是指?jìng)€(gè)人或企業(yè)的碳耗用量,也引申為一個(gè)人的能源意識(shí)和行為對(duì)自然界產(chǎn)生的影響。
有興趣的童鞋可以戳我來(lái)深入了解下~