看GossipGirl第四季學(xué)英語4.6 小J惹風波
B.'s disciples hot on Little J.'s tail. ?
hot on somebody's heels 緊跟某人
平時說緊跟某人的腳后跟,這里說的是緊跟某人的尾巴,當然都可以啦。
Tim Gunn will be a piece of cake. ?
a piece of cake 小菜一碟
I've put a lot on you.
put a lot on 對某人寄予厚望
Serena, I can't tell you how happy it makes me to see you taking such a challenging course just right out of the gate. ?
out of the gate 從頭開始 from the very beginning
Looks like B. drew blood. ?
drew blood 放血
You having second thoughts? ?
have second thought 另有想法
Looking to paint the town red? ?
paint the town red 狂歡胡鬧
興奮到high翻了天,于是把整個城鎮(zhèn)都染紅了,是不是特形象?
I'm still on the wagon. ?
on the wagon 戒酒
前些天在Bones筆記里也有講過這個詞,還在水車上,表示還知道用水解渴,而不是用酒。
Yeah, well, whatever happened to "in good times and bad"??
I don't know. I spent most of our marriage focused on "for richer or poorer." ?
in good times and bad和for richer or poorer都是傳統(tǒng)婚姻誓詞里的用詞。
By the book?
By the book 按規(guī)矩辦事
就是照著書本上說的來行事,自然就是照規(guī)矩辦事兒啦
And don't even think about leaving an apple on my desk. You've got no shot at being teacher's pet. ?
teacher's pet 老師的寵兒
在老師桌子上留個蘋果以示拍馬成為老師的寵兒看起來是個很普遍的行為。
Why don't you just skywrite the word "double-cross"? ?
double-cross 欺騙
They say war's not the answer. But sometimes it's a battle just to keep the peace. On the Upper East Side, you may stand down, but you can never give up. And the bitterest feuds are always labors of love. But our most dangerous enemies are the ones we never knew we had. So if you want peace, always be prepared for war.?
求得和平,就時刻備戰(zhàn)。實在是很美國的思想啊……
時尚裝扮 地道口語 盡在緋聞女孩華麗專題