《摩斯探長(zhǎng)前傳》筆記S4E1:扭曲的愛
作者:妹卡
2017-03-08 09:00
今日英語君為大家?guī)淼氖且徊糠浅:每吹膫商絼?,《摩斯探長(zhǎng)前傳》。這部劇第一季于2013年播出,自播出以來大受歡迎,現(xiàn)在它的第四季已經(jīng)更新了,偵探迷們一定不要錯(cuò)過哦~在看完卷福的劇荒之時(shí),這部劇是你們的不二之選。下面就為大家?guī)淼谒募镜谝患械恼Z言知識(shí)點(diǎn)。
?
1.Fingers crossed.
祝你好運(yùn)。
finger cross 手指交叉(意義為:祈禱,祝愿)這個(gè)短語在生活中十分常用,是祝福、祈禱很地道的用法。?
2.Not to keep us in the dark like this.
不會(huì)一點(diǎn)音訊都沒的。
keep in dark隱瞞;使…在鼓里;對(duì)…保密
同義短語:hide from
?
3.He'd like to pick your brains.
他想請(qǐng)教請(qǐng)教你。
pick one’s brains征求別人的看法,向人學(xué)習(xí)
?
4.Oh! I’m cut to the quick.
噢!我好心痛。
cut sb to the quick 戳到某人的痛處,深深傷害
?
5.Clean as a whistle, sir.
都是清白的。
as clean as a whistle[口語]很光滑,很潔凈,清白無罪,當(dāng)你想表達(dá)清白無罪時(shí)可以用這個(gè)短語來加強(qiáng)程度。
?
6.Morse, any thoughts? Not like you to be backward in coming forwards.
Morse,有什么想法嗎?縮手縮腳的不像你啊。
backward in coming forward[口語]羞怯畏縮的,退縮不前的,逡巡不前的;害羞的,靦腆的
?
7.No-one’s bought me flowers or made a pass at me.
沒人送我話,也沒人想追我。
make a pass at sb向某女士展開追求
?
8.Home. He was feeling under the weather.
回家了吧。他不太舒服。
under the weather人不太舒服;身體不適
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。