芬蘭一直位列全球男女平等程度最高的幾個(gè)國家之一,這從他們政府中的女性比例也不難看出來。

在芬蘭,老公持家?guī)Ш⒆?老婆賺錢養(yǎng)家的模式并不罕見,談戀愛的時(shí)候女追男也很正常。

?

不管是在工作還是生活方面,都不對男女進(jìn)行區(qū)別對待,而且他們在語言層面上都盡量剔除掉性別化的元素,盡可能使用中性詞匯。

Finland is an egalitarian society, uses gender-neutral words in their language, and has a tradition of sexual equality. In 1906, it was the first country in Europe to provide equal voting rights to women.
芬蘭是一個(gè)平等主義的社會,人們在語言中使用中性詞匯,而且該國提倡男女平等。1906年芬蘭成為歐洲第一個(gè)賦予女性平等投票權(quán)的國家。

芬蘭實(shí)行的是真正的男女平等,男人沒有特權(quán),女人也沒有特權(quán)。比如,在芬蘭的公交上,并沒有主動給孕婦讓座的習(xí)慣,如果孕婦上車后沒有主動提出想坐下,那大家都默認(rèn)她不需要。

但這并不是說要強(qiáng)行無視兩性的區(qū)別,芬蘭對孕婦和新媽媽也有很多照顧,比如帶著嬰兒的新媽媽在赫爾辛基坐公共交通是免費(fèi)的。

此外,芬蘭政府也很照顧剛生孩子的新父母們,會給小寶寶提供很多生活必需品,這就是芬蘭著名的“寶寶盒”?baby box,里面不光有小寶寶出生后所需的各種生活用品,盒子本身還能當(dāng)做搖籃,芬蘭的小寶寶剛出生后都是睡紙箱的。

Since 1938, the government is providing expectant mothers with clothes, sheets, nappies and a mattress for the yet-to-be-born baby.?New?parents love the Finnish baby box. It's sent by the government to moms-to-be and is full of tiny booties and socks, onesies and baby bibs. And the box itself can be baby's first crib.
從1938年開始,政府就為孕婦提供衣服、床單、尿布和床墊,為還未出生的寶寶做準(zhǔn)備。芬蘭的新爸爸、新媽媽們很喜歡他們的“寶寶盒”。這個(gè)盒子是由政府送給準(zhǔn)媽媽的,里面裝滿了小寶寶的小鞋子、小襪子、連體衣和圍嘴。這個(gè)盒子還能拿來做寶寶的第一個(gè)搖籃。

?

想看更多【芬蘭冷知識】嗎?

↓↓↓ 點(diǎn)擊這里,發(fā)現(xiàn)更多~