匈牙利冷知識(shí):河鮮料理很不錯(cuò)
作者:滬江英語(yǔ)
2019-11-13 19:20
匈牙利的另一道國(guó)菜是“漁夫湯”fisherman’s soup
同樣,這道菜也會(huì)用到匈牙利的標(biāo)志性調(diào)料——紅辣椒粉。
Fisherman’s soup holds a similarly prominent place among the national dishes and, like goulash, it is cooked in a kettle over an open fire. The soup is prepared from mixed river fish (carp, catfish, perch or pike) and with a great amount of hot paprika, giving it the characteristic bright red color. It has numerous varieties, with a la Baja (made with thick pasta and mainly carp) or Szeged (made with four types of fish) being the most famous.
漁夫湯和菜燉牛肉一樣,在匈牙利國(guó)菜中占有同樣重要的地位,它是被放在水壺中,然后在明火上烹制而成。這道湯是用各種河魚(yú)(鯉魚(yú)、鯰魚(yú)、鱸魚(yú)或梭魚(yú))和大量的紅辣椒粉做成的,辣椒粉使這道湯呈特有的鮮紅色。這道湯有多種類型,其中最著名的是la Baja(用粗面條和鯉魚(yú)制成,以鯉魚(yú)為主)或Szeged(用四種魚(yú)制成)。
?
想看更多【匈牙利冷知識(shí)】嗎?
↓↓↓ 點(diǎn)擊這里,發(fā)現(xiàn)更多~