養(yǎng)貓的人和喜歡貓的人都知道一個(gè)世界未解之謎:盒子放久了會(huì)長貓。

貓似乎對盒子有一種奇特的癡迷(obsession)。只要看見盒子就想鉆,就連大型貓科動(dòng)物也不例外,比如這只獵豹(cheetah)

而且盒子的尺寸(size)并不是問題,再小的盒子也不能阻止貓鉆進(jìn)去:

材質(zhì)(material)也不是問題:

形狀也不是問題:

有的人說這是為了找藏身之地,但這顯然沒有辦法解釋那種一只腳就能占據(jù)的小盒子,也沒有辦法解釋那些鉆平底鍋的貓。對于這個(gè)深?yuàn)W的問題,不光是貓奴們在思考,科學(xué)家們研究貓的這些行為已經(jīng)50多年了,而目前得到的主流解釋就是:貓鉆盒子是為了擺脫壓力(stress)。其實(shí)不光是盒子,而是各種封閉空間(confined space)。荷蘭的烏德勒支大學(xué)(Utrecht University)曾經(jīng)做過一個(gè)實(shí)驗(yàn),他們把一個(gè)收送所(shelter)中新收容的貓分為了兩組,給其中一組準(zhǔn)備了盒子,而另一組沒有;一段時(shí)間后,他們發(fā)現(xiàn)有盒子的一組貓的壓力水平明顯小于另一組,很快就適應(yīng)了新環(huán)境。

These findings suggest that cats provided with a hiding box were able to recover faster in their new environment compared to cats without a hiding box.
這些發(fā)現(xiàn)說明,貓進(jìn)入新環(huán)境后,在被提供盒子的情況下能夠恢復(fù)得比那些沒有盒子可以藏身的貓更快。

很多人可能不知道,貓這種動(dòng)物雖然是掠食者(predator),但其實(shí)非常不善于應(yīng)對沖突(conflict),它們解決沖突的首選方法就是逃避,只要找到一個(gè)密閉空間里藏起來就能把心理壓力擺脫掉。

各位鏟屎官們,一定要記得在家備好足夠的盒子哦。不然你的柜子說不定就遭殃了。

?

OK,來講講今天的詞?stress

它的意思是“壓力”,既可以表示物理上的壓力,也可以表示精神上的壓力。通常與?under?連用,“在壓力下”就是?under stress

?

那么,我們來造個(gè)句子吧~

You cannot eliminate stress. But you can learn to deal with it.
你無法徹底根除壓力。但你可以學(xué)著應(yīng)對它。

?