A young bullfighter has been arrested after running out of a Mexico City bull ring at the beginning of a fight.

墨西哥的一個(gè)斗牛場(chǎng)里,斗牛才剛開(kāi)始,一位年輕的斗牛士便逃出了斗牛場(chǎng)。他也因此而被捕。

Cristian Hernandez spectacularly leapt out of the ring after dropping his red cloak just after starting the second round.

第二回合才剛剛開(kāi)始,斗牛士埃爾南德斯便丟盔棄甲,臨陣脫逃,扔下紅布,跳出斗牛場(chǎng)。此舉令在場(chǎng)觀眾瞠目結(jié)舌。

He re-entered the ring after supporters urged him to get back in, but his courage was gone and he left again.

在支持者的鼓勵(lì)下,他又再次入場(chǎng)。然而,他已勇氣全無(wú),隨后再一次離開(kāi)斗牛場(chǎng)。

Cristian Hernandez said: “It wasn't going well for me and I'd rather take myself out.”

埃爾南德斯說(shuō):“我的狀況不大好,我寧愿逃出來(lái)?!?/div>
Hernandez was taken to the police station after being arrested for defaulting on his contract. He has vowed never to enter the ring again.

埃爾南德斯因在合同上違約而被捕并被送往警察局。他發(fā)誓再也不進(jìn)斗牛場(chǎng)了。


Notes:
bottle: 【英】【俚】勇敢;膽量;膽力
showboat: 賣弄,炫耀