正如上課所言,通過(guò)精讀劍橋的閱讀文章,可以極大地提高寫(xiě)作能力和成績(jī),尤其對(duì)于追求7分及以上的同學(xué),這個(gè)方法值得借鑒。很高興有很多同學(xué)對(duì)此方法感興趣,下面做一個(gè)詳細(xì)的說(shuō)明,并且將較適合精讀的篇章列下來(lái),供同學(xué)們選擇。

Part 1: 怎么讀?

從六個(gè)層次來(lái)把握你所要精讀的段落或篇章:

第一,詞匯。 主要把握里面的動(dòng)詞, 非實(shí)物的名詞,以及形容詞和副詞。 (很多)

第二,短語(yǔ)。擴(kuò)大自己表達(dá)意思的長(zhǎng)度,有價(jià)值的搭配需要掌握。(很多)

第三,句型。有些我們?cè)诒磉_(dá)自己意思時(shí)候想用但不會(huì)這么好用的句子結(jié)構(gòu),適當(dāng)掌握。總體來(lái)說(shuō), 一篇文章中值得我們記憶的句型數(shù)量不會(huì)太多。

第四,段落內(nèi)的連貫和銜接。標(biāo)記并思考段落內(nèi)部的信息是如何有層次有邏輯的呈獻(xiàn)給我們的。更多的注重其銜接手段。

第五,段落的寫(xiě)作方法。如何引入?如何展開(kāi)?引用事實(shí),數(shù)據(jù),或者說(shuō)理?有什么方法值得我們借鑒?有哪些內(nèi)容我們可以引用使用?多去思考總結(jié)。

第六,少數(shù)文章可以研究段落間的安排和銜接,思考其謀篇布局的方法。

具體方法:

第一,“寫(xiě)作原則”。此為核心原。一定要從自己的實(shí)際出發(fā),看自己能否獨(dú)立并正確地表達(dá)文章中的內(nèi)容,不能表達(dá)出來(lái)就值得我們吸收。

第二,英漢對(duì)比原則。 體會(huì)英漢差異,使自己盡量避免漢語(yǔ)的負(fù)面影響。

第三,兩遍原則。第一遍精讀時(shí),按照“寫(xiě)作原則”側(cè)重學(xué)習(xí)前三個(gè)方面。第二遍時(shí),研究后三個(gè)方面。如果不能達(dá)到要求,則可以更多遍。

第四,筆記背誦原則。將值得學(xué)習(xí)吸收的內(nèi)容用筆記摘錄,并背誦。

第五,對(duì)譯原則。將自己精讀過(guò)的段落或篇章的漢語(yǔ)譯文筆譯為英語(yǔ),盡量使用自己在前幾個(gè)階段積累的知識(shí)。(漢語(yǔ)譯文可以是自己翻譯的,也可以參考新航道的《劍橋3,4,5解析》)

第六,循環(huán)復(fù)習(xí)原則。

例如:

A successful uniform. needs to balance twokey setsof needs。(大意為:成功的制服主要需要平衡兩種需求。跟自己想到的表達(dá)方式對(duì)比一下,黑體部分確實(shí)值得借鑒。) On the one hand, no uniform. will work if staff feel uncomfortable or ugly. Giving the wearers a choice has become akey elementin the way corporate clothing is introduced and managed. On the other, it is pointless if the look doesn’t express the business’s marketing strategy. The greatest challengein this respect(短語(yǔ),“在這個(gè)方面”)is time.When it comes to human perceptions, first impressions count。(句型)Customers willsize upthe way staff look in just a few seconds, andthat few seconds(習(xí)慣表達(dá),強(qiáng)調(diào))willcolor their attitudes(動(dòng)詞colour極其到位,可擴(kuò)展為短語(yǔ)整體記憶)from then on.Those few secondscan be so important that big companiesare prepared toinvest(動(dòng)詞,形象,是否比自己想到的spend要好呢?)years, and millions of pounds, getting them right。(Cambridge 3: p.122)

part 2:選擇文章

劍三:

TEST 1

Passage 1,生詞較多,句子長(zhǎng)且復(fù)雜, 整體較難,可著重A, B, E, F四段。

Passage 2, 中等難度, 適合精讀。

Passage 3, 句子較長(zhǎng),整體較難。