2023年3月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中醫(yī)
2023年3月英語(yǔ)六級(jí)考試在即,@滬江英語(yǔ)四六級(jí)微信公眾號(hào)為大家整理了六級(jí)翻譯干貨,一起來(lái)看看吧。
2023年3月英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè):中醫(yī)
中醫(yī)是中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)療方法和養(yǎng)生理論。望聞問(wèn)切是中國(guó)特有的診斷方法。觀察石頭的顏色聽(tīng)患者語(yǔ)氣息的強(qiáng)弱,詢問(wèn)生活習(xí)慣和病史,用手指按住手腕上的脈搏體察它跳動(dòng)的頻錄以診斷病情。注重自然接觸是中醫(yī)治療的特點(diǎn)。推拿是醫(yī)生用手直接治病。刮痧和拔罐所用的工具也都在生活中隨處可取。中草藥是從自然植物中選材經(jīng)過(guò)加工處理,通過(guò)多種搭配,來(lái)治療很多病癥。中醫(yī)認(rèn)為人體是一個(gè)整體,做到整體平衡,人體就是健康的。
參考譯文:
TraditionalChinese medicine, zhong yi, is a therapy and a theory on how to stay healthy. Diagnosis inzhong yi comes from various forms of observation, including visual, auditory,olfactory, tactile and questioning.The doctor observes a patient’s tongue,voice, inquiries about the patient’s habits and medical history and feels thepatient’s pulse to make a diagnosis. Therapies inzhong yi, emphasizes(emphasises)tactile stimulation. Doctorsgive massage .Toolsfor Gua Sha and cupping are easily found in daily life .Herbalmedicines are selected from natural plants and are processed to cure differentdiseases. Zhongyi prescribes to the belief that the human body has its own functioning system. People arehealthy as long as their body system remains balanced.