大家好,四六級(jí)翻譯主要考察內(nèi)容涉及中國(guó)文化、歷史及社會(huì)發(fā)展三大方面。

與四級(jí)翻譯不同,六級(jí)翻譯常考話題按考頻排列:中國(guó)歷史文化>社會(huì)發(fā)展>中國(guó)經(jīng)濟(jì)。六級(jí)翻譯近年來(lái)歷史文化考察較多,而社會(huì)發(fā)展這塊略高于四級(jí)。中國(guó)經(jīng)濟(jì)的比重這幾年考的不多,但也不可忽視。

所以,今天的六級(jí)翻譯必背詞匯依然按話題分配,因四六級(jí)翻譯考查話題有重合,部分詞匯和四級(jí)有重合,屬正?,F(xiàn)象。

?