2023年6月英語六級考試馬上就要到了,大家復(fù)習(xí)的怎么樣呢?@滬江英語四六級 微信公眾號整理了六級復(fù)習(xí)計劃及提分技巧,想在考前一個月快速提分的同學(xué)可以多看多學(xué)哦。

六級復(fù)習(xí)計劃

1.入選一本六級詞匯書,制定20-30日的背單詞計劃。爭取可以把詞匯書至少過一遍。

2.背詞時,需要特別訓(xùn)練眼熟的能力,不用刻意強(qiáng)調(diào)拼寫和多重含義,不停的用翻書或重復(fù)識別的方式加強(qiáng)印象即可。背單詞最難的就在短時重復(fù)的循環(huán)堅持,多看一會兒,就戰(zhàn)勝之前的你了。

3.務(wù)必結(jié)合單詞錄音,邊聽邊背效果最好。

4.語法較弱的同學(xué),請自行補全常考的語法知識,例如虛擬語氣、被動語態(tài)和定語從句等。適度聽課,有利于清理語法死角。

各題型解題技巧

PART 01 聽力

1.抓主題、記實詞

2.表示順序或?qū)哟蔚脑~句后是要點

3.表示總結(jié)的詞句后是要點

4.表示強(qiáng)調(diào)、重申的詞句后是要點

5.邏輯關(guān)系詞(轉(zhuǎn)折、因果等)

6.表達(dá)觀點的詞句后是要點

7.表示舉例的詞句后是要點

8.合理利用速記方法

PART?02 閱讀

1.結(jié)合主題

針對某一段提問時,只看該段,找主題句段首或段末,如果沒有就自己歸納總結(jié)。

2.辨析態(tài)度

觀點態(tài)度題,通過作者筆調(diào)判斷其感情一般都是隱含的,可能與字面完全相反。

3.邏輯關(guān)系

轉(zhuǎn)折連詞形成前后意義上的對比關(guān)系

but, unlike, in spite of, on the contary等意義相似成分對應(yīng)的比較關(guān)系as, like,just as, also等闡釋前文提到的含義

that is, namely, that is to say, or等

4.聯(lián)系上下文

不能只看表面意思,要看上下文分析邏輯關(guān)系,如概括和舉例,前因后果,行為動機(jī),比較條件,讓步等。

5.定位法

關(guān)鍵詞定位,題于中用近義詞替代原文詞語,

WH定位涉及時間地點人物事件數(shù)字原因等因素。

PART 03 翻譯

1.重譯法

在翻譯中,有時為了忠實于原文,不得不重復(fù)某些詞語,否則不能忠實表達(dá)原文的意思。重譯法有如下三大作用:一是為了明確;二是為了強(qiáng)調(diào);三是為了生動。

2.增譯法

為了使譯文忠實地表達(dá)原文的意思與風(fēng)格并使譯文合乎表達(dá)習(xí)慣,必須增加 一些詞語。

3.減譯法

和其他一切事物一樣,翻譯也是有增必有減。理解了增譯法之后也就明白了 減譯法,它是增譯法的反面。

4.詞類轉(zhuǎn)譯法

在翻譯時,由于兩種語言在語法和習(xí)慣表達(dá)上的差異,在保證原文意思不變 的情況下,譯文必須改變詞類,這就是詞類轉(zhuǎn)譯法,這種方法不僅指詞類的改變,而且還包括詞類作用的改變和一定詞序的變化。

最后的結(jié)語

方法比自我堅持更有用。太多同學(xué)的成績多次處于370~424之間,這部分同學(xué)的共同特征是:隨意做題卻很少復(fù)習(xí),關(guān)注對錯但不關(guān)注對錯原因,作文翻譯練習(xí)極少且無修改,永遠(yuǎn)在做新題,很少做梳理與總結(jié)。多次失敗,難免引發(fā)負(fù)面情緒。而任何對貌似簡單的任務(wù)的輕視,都會導(dǎo)致意料之外的失利和沮喪。正確的方法輔以稍微長久的堅持,你的六級成績就一定會得到提升!小伙伴們加油鴨!