北美人就這么說:第1課 處理不想接的電話-4
作者:滬江英語
來源:滬江英語
2014-06-09 10:00
第1課:處理不想接的電話-4
【莫名其妙的電話-3】
Calling a wrong number (1)
A: Hello?
B: Hello? Mr. Bernie. My name is Lisa. I hope I’m not disturbing you. I just heard about your daughter. I wanted to call you and tell you how much we’ll miss her.
A: I’m sorry. I think you are calling the wrong person. My name is not Mr. Bernie.
B: What? That’s odd. I’m so sorry if I’ve bothered you.
A: No problem.
A: Hello?
B: Hello? Mr. Bernie. My name is Lisa. I hope I’m not disturbing you. I just heard about your daughter. I wanted to call you and tell you how much we’ll miss her.
A: I’m sorry. I think you are calling the wrong person. My name is not Mr. Bernie.
B: What? That’s odd. I’m so sorry if I’ve bothered you.
A: No problem.
打錯電話了
A: 喂?
B: 你好。伯尼先生。我是麗莎。希望沒有打擾到您。我剛剛聽說你女兒的事情。我想打電話告訴你,我們會非常懷念她的。
A: 對不起。我想你是打錯電話了,我不是伯尼先生。
B: 哦?奇怪了。如果我打擾了你,實在對不起。
A: 沒關系。
A: 喂?
B: 你好。伯尼先生。我是麗莎。希望沒有打擾到您。我剛剛聽說你女兒的事情。我想打電話告訴你,我們會非常懷念她的。
A: 對不起。我想你是打錯電話了,我不是伯尼先生。
B: 哦?奇怪了。如果我打擾了你,實在對不起。
A: 沒關系。
【莫名其妙的電話-4】
Calling a wrong number (2)
A: Hello. May I speak to David?
B: Who?
A: David Bush.
B: There’s nobody here by that name.
A: Sorry, I dialed the wrong number.
B: That’s Okay.
A: Hello. May I speak to David?
B: Who?
A: David Bush.
B: There’s nobody here by that name.
A: Sorry, I dialed the wrong number.
B: That’s Okay.
打錯電話了
A: 你好,我可以同大衛(wèi)講話嗎?
B: 你找誰?
A: 大衛(wèi) 布什。
B: 這兒沒有這個人。
A: 對不起,我打錯號碼了。
B: 沒關系。
A: 你好,我可以同大衛(wèi)講話嗎?
B: 你找誰?
A: 大衛(wèi) 布什。
B: 這兒沒有這個人。
A: 對不起,我打錯號碼了。
B: 沒關系。