?

英語區(qū)?English-Speaking Zone

1:

United Kingdom - Pride and Prejudice
英國:《傲慢與偏見》

Pride and Prejudice is kind of a literary Rosetta Stone, the inspiration, basis, and model for so many modern novels. You’re probably more familiar with its plot and characters than you think. For a book written in the early 19th century, it’s modernity is surprising only until you realize that this is the novel that in many ways defined what a modern novel is.
《傲慢與偏見》可以說是文學界的一塊羅塞塔石碑,同時也是許多現(xiàn)代小說的模板,所以你對其中的情節(jié)和人物可能比你自己想象中要熟悉。作為一本寫于19世紀的書,它的現(xiàn)代性是非常驚人的,而你稍作了解之后就會知道,這是因為現(xiàn)代小說在很大程度上就是被這本書定義的。

2:

Ireland - Ulysses
愛爾蘭:《尤利西斯》

Ulysses did “stream of consciousness” before the term existed, and it’s also a sprawling novel dense with allusions, wordplay, obscure jokes, and intensely, opaquely personal ruminations by the characters.
《尤利西斯》在“意識流”這個概念出現(xiàn)之前就開始使用它了。同時,它也是一本相當錯綜復雜的小說,充滿了隱喻、文字游戲、隱晦的玩笑、以及角色們欲說還休的個人沉思。

想要感受這兩本書原著的美感,你至少需要 六級550分 以上的水平。

下面這門課程能夠幫到你:

零基礎直達大學六級水平

?

法語區(qū)?French-Speaking Zone

1:

France?- The Three Musketeers
法國:《三個火槍手》

The Three Musketeers is primarily a historical and adventure novel. However, Dumas also frequently works into the plot various injustices, abuses, and absurdities of the old regime, giving the novel an additional political aspect at a time when the debate in France between republicans and monarchists was still fierce.
《三個火槍手》基本上是一本歷史冒險小說。不過,大仲馬也頻繁地在其中描寫舊政權的不公、暴行與荒唐;當時的法國正在激烈地爭論共和制與君主制孰是孰非,這使得這本小說在彼時有著一層政治色彩。

如果你想感受這本書原著的美感,

下面這門課程能夠幫到你:

新版法語 零基礎-B1

?

德語區(qū)?German-Speaking Zone

1:

Germany?- Faust
德國:《浮士德》

Johann Wolfgang von Goethe's Faust is a tragic play in two parts. Although rarely staged in its entirety, it is the play with the largest audience numbers on German-language stages. Faust is considered by many to be Goethe's magnum opus and the greatest work of German literature.
約翰·沃爾夫岡·馮·歌德的《浮士德》是一部悲劇,它分為上下兩部。雖然它很少在舞臺上被完整地呈現(xiàn)出來,但它確實德語界舞臺上觀眾最多的一部劇。很多人都認為《浮士德》是歌德的代表作,同時也是德語文學中最偉大的作品。

2:

Switzerland?- Heidi
瑞士:《海蒂》

Heidi is a work of children's fiction published in 1881 by Swiss author Johanna Spyri.?It is a novel about the events in the life of a young girl in her grandfather's care in the Swiss Alps.?Heidi is one of the best-selling books ever written and is among the best-known works of Swiss literature.
《海蒂》是瑞士作家喬安娜·斯比瑞發(fā)表于1881年的一本兒童小說。這本書講的是一個小女孩在她祖父照料下的生活,它發(fā)生在阿爾卑斯山的瑞士一側。《海蒂》是有史以來最暢銷的書之一,也是瑞士文學中最廣為人知的作品。

3:

Austria?- Radetzky March
奧地利:《拉德茲基進行曲》

Radetzky March is a 1932 novel by Joseph Roth chronicling the decline and fall of the Austro-Hungarian Empire via the story of the Trotta family.
《拉德茲基進行曲》是約瑟夫·羅特在1932年寫的一本小說,它特羅塔家族的故事出發(fā),按時間順序記敘了奧匈帝國的衰落與敗亡。

如果你想感受這本書原著的美感,

下面這門課程能夠幫到你:

新求精德語(0-B2強化版)

?

西班牙語區(qū)?Spanish-Speaking Zone

1:

Spain?- Don Quixote
西班牙:《堂吉訶德》

The story follows the adventures of a noble who reads so many chivalric romances that he loses his sanity and decides to set out to revive chivalry, undo wrongs, and bring justice to the world.
這本書講的是一個貴族的冒險故事,他讀了太多騎士小說,結果失去理智了,于是決定啟程去復興騎士精神、懲惡揚善、為世界帶來爭議。

如果你想感受這本書原著的美感,

下面這門課程能夠幫到你:

西班牙語 零基礎-B2

?

葡萄牙語區(qū)?Portuguese-Speaking Zone

1:

Portugal?- Blindness
葡萄牙:《失明癥漫記》

Blindness is a novel by Portuguese author José Saramago. It is one of his most famous novels.?In 1998, Saramago received the Nobel Prize for Literature, and Blindness was one of his works noted by the committee when announcing the award.
《失明癥漫記》是葡萄牙作家何塞·薩拉馬戈的作品。這是他最出名的小說之一。1998年,薩拉馬戈榮獲諾貝爾文學獎,而《失明癥漫記》正式評委會在頒獎時提及的著作之一。

如果你想感受這本書原著的美感,

下面這門課程能夠幫到你:

葡萄牙語 零基礎-B1

?

意大利語區(qū)?Italian-Speaking Zone

1:

Italy?- The Name of the Rose
意大利:《玫瑰之名》

This novel is a historical murder mystery set in an Italian monastery, in the year 1327, an intellectual mystery combining semiotics in fiction, biblical analysis, medieval studies and literary theory.
這本小說講的,是發(fā)生在意大利一個修道院里的歷史謀殺迷案,時間是1327年。這本小說在一個智力謎團里融入了符號學、圣經分析、中世紀研究以及文學理論。

如果你想感受這本書原著的美感,

下面這門課程能夠幫到你:

意大利語 零基礎-B1

?

俄語區(qū)?Russian-Speaking Zone

1:

Russia?- War and Peace
俄羅斯:《戰(zhàn)爭與和平》

This?novel of Leo Tolstoy?chronicles the history of the French invasion of Russia and the impact of the Napoleonic era on Tsarist society through the stories of five Russian aristocratic families.
這本列夫·托爾斯泰的小說按時間順序紀錄了法國對俄國的侵略史,也寫了拿破侖時代對沙俄社會的影響,這一切都穿插在5個俄國貴族家庭的故事中。

2:

Belarus?- Voices from Chernobyl
白俄羅斯:《切爾諾貝利的悲鳴》

Voices from Chernobyl?is a book by Nobel Laureate Svetlana Alexievich. Alexievich was a journalist living in Minsk, the capital of Belarus, in 1986 at the time of the Chernobyl disaster. At the time Belarus was part of the Soviet Union.
《切爾諾貝利的悲鳴》是諾獎得主斯維特拉娜·阿列克謝耶維奇的作品。當1986年切爾諾貝利災難爆發(fā)的時候,阿列克謝耶維奇正住在白俄羅斯的首都——明斯克。那時的白俄羅斯還是蘇聯(lián)的一部分。

如果你想感受這本書原著的美感,

下面這門課程能夠幫到你:

俄語 零基礎-B1

?

其他國家?Other Countries

Albania - Broken April? (Albanian)
阿爾巴尼亞:《破碎的四月》(阿爾巴尼亞語)

Balgaria - Under the Yoke? (Balgarian)
保加利亞:《枷鎖之下》(保加利亞語)

Belgium - War and Turpentine? (Dutch)
比利時:《戰(zhàn)爭與松脂》(荷蘭語)

Bosnia - The Bridge on the Drina? (Serbo-Croatian)
波斯尼亞:《德里納河上的橋》(塞爾維亞-克羅地亞語)

Croatia - The Return of Philip Latinowicz? (Croatian)
克羅地亞:《菲利普·拉圖諾維茨的回歸》(克羅地亞語)

Cyprus - Othello? (English)
塞浦路斯:《奧賽羅》(英語)

Czech - I Served the King of England? (Czech)
捷克:《我曾為英格蘭國王服務過》(捷克語)

Denmark - Beowulf ?(old English)
丹麥:《貝奧武夫》(古英語)

Finland - Under the North Star? (Finish)
芬蘭:《北極星下》(芬蘭語)

Greece - Zorba the Greek? (Greek)
希臘:《希臘人佐巴》(希臘語)

Hungary - Fatelessness? (Hungarian)
匈牙利:《無形的命運》(匈牙利語)

Iceland - The Sagas of Icelanders? (Icelandic)
冰島:《冰島人的傳奇》(冰島語)

Kosovo - Travels in Blood and Honey: Becoming?a Beekeeper in Kosovo? (English)
科索沃:《血與蜜之旅:在科索沃成為一名養(yǎng)蜂人》(英語)

Montenegro - The Mountain Wreath? (Serbian)
黑山:《山上花環(huán)》(塞爾維亞語)

Netherlands - The Diary of Anne Frank??(Dutch)
荷蘭:《安妮日記》(荷蘭語)

Norway - Hunger? (Norwigan)
挪威:《饑餓》(挪威語)

Poland - Pan Tadeusz? (Polish)
波蘭:《塔杜斯先生》(波蘭語)

Romania?- Dracula? (English)
羅馬尼亞:《德古拉》(英語)

Serbia - Dictionary of the Khazars? (Serbian)
塞爾維亞:《哈扎爾辭典》(塞爾維亞語)

Slovakia - Rivers of Babylon? (English)
斯洛伐克:《巴比倫之河》(英語)

Slovenia - Alamut? (Slovenian)
斯洛文尼亞:《阿拉穆圖》(斯洛文尼亞語)

Sweden - The Girl with the Dragon Tattoo? (Swedish)
瑞典:《龍紋身的女孩》(瑞典語)

Ukraine - Shadows of Forgotten Ancestors? (Ukrainian)
烏克蘭:《被遺忘的祖先的陰影》(烏克蘭語)

?