每日一句影視口語《鼠來寶2》挫挫銳氣
作者:某柒
來源:滬江博客
2010-09-21 16:00
“挫挫銳氣”在英語口語里能怎么說?
蹩腳口語:deflate arrogance
地道口語:knock down to size
【影視實(shí)例】
影視來源:《艾文與花栗鼠2》
劇情引導(dǎo):
三只小鼠將去上學(xué),他們開學(xué)第一天,就受到了同班女同學(xué)們的熱烈追捧,一群漂亮美眉被他們仨萌翻,這讓其它男生很不爽……
- Hello ladies.
- Hi, I'm Theodore. Hi, I'm Theodore.
- Yes, he's Theodore in case you missed it. And I am Simon.
- My name Seville, Alvin Seville. Enchantée... mademoiselle.
- Somebody's have to knock these guys down to size.
- That should be pretty easy, really. They are only eight inches tall.
...
除《阿凡達(dá)》外2010年要去電影院看的 電影