小編前言:閱讀是英語六級中重要的得分點(diǎn)和難點(diǎn),對長難句的分析則決定了對閱讀的徹底理解,也是學(xué)習(xí)語法,積累高級詞匯、句型不可或缺的來源。而六級英語真題閱讀部分均選自TimesTelegraph等著名外文報(bào)紙及雜志,其行文和詞匯原汁原味,值得考生細(xì)細(xì)品味和靈活借鑒。準(zhǔn)備2014年6月英語六級的同學(xué)們,還等什么?趕快學(xué)起來吧!同時(shí),歡迎各位考生針對例句的翻譯及分析給出自己的理解哦!

1. Connected to a wave-front sensor that tracks and measures the course of a laser beam into the eye and back, the?aluminum?mirror detects the deficiencies of the cornea, the transparent protective layer covering the lens of the human eye. (2003. 閱讀. 6. Text 4)
【譯文】通過與跟蹤并測量激光射入眼中并反射回來的路徑的波前感受器相連,鋁制鏡片能夠檢測到眼角膜的缺陷,眼角膜是覆蓋在眼球上一層透明的起保護(hù)作用的薄膜。
【析句】主句the alumium mirror detects the deficiencies of the cornea,主句后,the transpartent protective layer...作the cornea的同位語短語,其中covering the lens of the human eye是現(xiàn)在分詞作定語修飾the transparent...layer, 而主句前,connected to a wave-front sensor...是過去分詞作主句主語the aluminum的定語,而a wave-front sensor后有that引導(dǎo)的定語從句修飾。

2. The highly precise data from the two instruments - which, Bille hopes, will one day be found at the?opticians?all over the world - serve as a basis for the production of completely individualized contact lenses that correct and enhance the wearer's vision. (2003. 閱讀. 6. Text 4)
【譯文】比利希望,未來這兩種儀器收集到的高度精確的數(shù)據(jù)能為全世界的眼鏡商所用,為生產(chǎn)完全個(gè)性化且能矯正和提高佩戴者視力的隱形眼鏡打下基礎(chǔ)。
【析句】主句The highly precise data serve as basis for the production o...contact lenses,破折號后,which will one day be found at the opticians...作定語從句修飾the two instruments, 同時(shí)也作Bille hopes的賓語從句。而主句中the wearer's...contact lenses后有that引導(dǎo)的定語從句修飾。

3. By day, Bille's contact lenses will focus rays of light so accurately on the?retina?that the image of a small leaf or the outline of a far distant tree will be formed with a sharpness that surpasses that of conventional vision aids by almost half a?diopter. (2003. 閱讀. 6. Text 4)
【譯文】白天,比利發(fā)明的隱形眼鏡能夠?qū)⒐饩€精確地匯聚到視網(wǎng)膜上,即使是一枚小樹葉,或是遠(yuǎn)處樹的輪廓也能在眼中形成清晰的圖像,而且這種清晰度要比佩戴傳統(tǒng)的眼鏡高出約半個(gè)屈光度。
【析句】主句Bille's contact lenses will focus rays of light so accurately on the retina that the image of...will be formed with a sharpness,主句的主干結(jié)構(gòu)是so...that...,that引導(dǎo)結(jié)果狀語從句。而且在從句中,that surpasses that of...是a shaprness的定語從句,第一個(gè)that是定語從句的引導(dǎo)詞,第二個(gè)that替代the sharpness。

聲明:本文句子翻譯及解析為滬江英語原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請注明出處。