第34 講:王國(kingdom)和女士(madam)---表示「主人」意象的詞根dicere

學生:上個周末,我去迪斯尼樂園,聽到廣播里說到了magic kingdom。我覺得這個詞的發(fā) 音很有力度,感覺很好。老師,kingdom 中的king 是拉丁語嗎?

老師:不是。king 來源于古英語的cyning。kingdom 的? dom,來源于拉丁語的dominus ?(主人)。domain? (領(lǐng)土)指的是dominus? (領(lǐng)主)的土地。kingdom 的意思是大王統(tǒng)治 的土地。

學生:東京dome 中的? dome 是不是也來源于此呢?

老師:噢,你這么認為嗎?

學生:怎么,我說錯了嗎?

老師:這個嘛,dome 其實來源于拉丁語的domus(=house [家])。dominus 指的是「家 的主人」。dome 雖然來源于domus(=house [家]、但它的本意是大的教會。畢竟教會也 是一個大家嘛。

學生:如果從dom的拼寫上,一眼就能看出它的意象是「主人」還是?家?就好了。

老師:那你就這樣區(qū)分好了。dominate? (統(tǒng)治)來源于「主人」、domestic? (國內(nèi)的)來源 于「家」。有意思的是,madam 和dom也有關(guān)系。

學生:是不是因為dam? 與? dom?比較相似。madam 拆開就是ma+dom,只是不知道這 里的dom? 指的是家還是主人的意思…。

老師:分析得不錯。dominus? 的陰性形式domina (女主人)。dam? 便是「女主人」的詞源。 你知道法語里ma dame? 是什么意思嗎?

學生:我可不懂法語呀。

老師:ma dame 的意思是? my lady。所以madam 的本意其實是my lady 喲。

同根關(guān)連詞

domestic:國內(nèi)的、家里的domus(家)+(形容詞后綴)

dominate:統(tǒng)治? dominus(主人、統(tǒng)治)+ate(動詞后綴)