對(duì)號(hào)入座:哪個(gè)詞用來形容你的老師
小編導(dǎo)言:憶起學(xué)生時(shí)代,除了那堆積如山的作業(yè)和試卷,那晦澀難言的“同桌的你”,還有一個(gè)個(gè)我們可親可愛的老師。你印象中最深刻的老師是什么樣子呢?你喜愛的老師是什么樣的style呢?
1.學(xué)術(shù)派
knowlegeable 淵博的
professional 專業(yè)的
rigorous 嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?/p>
logical 邏輯嚴(yán)密的
strick 嚴(yán)厲的
serious 嚴(yán)肅的
old-fashioned 古板的 (男女生怎么能做同桌?!)
2. 雞血派
humorous 幽默的
energetic 活力四射的(下課了,老師說:再講兩分鐘,就兩分鐘?。?/p>
salivate uncontrollably 唾沫橫飛(前排的童鞋每天都被洗頭,也是挺不容易的~)
make lively gestures 比手畫腳(光靠一張嘴說怎么夠?)
3.溫文爾雅派
gentle 溫和的,文雅的
elegant 高雅的
considerate 體貼的,考慮周到的(學(xué)科老師兼生活老師)
friendly 友好的(老師也可以做朋友喲?。?/p>
4.男神女神派
charming 迷人的
handsome 帥氣的(女生最愛)
stylish 時(shí)髦的(據(jù)觀察:該老師穿的衣服就沒重復(fù)過?。?/p>
5.與時(shí)俱進(jìn)派
innovative 創(chuàng)新的
creative 有創(chuàng)造力的
6.燭光派
devoted 樂于奉獻(xiàn)的
patient 耐心的
resiponsible 負(fù)責(zé)的
diligent 勤奮的
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。