如何在線自學(xué)商務(wù)英語(yǔ)
在職場(chǎng)里面,商務(wù)英語(yǔ)的運(yùn)用最為廣泛。掌握商務(wù)英語(yǔ),可以在商務(wù)交談中顯得更加專業(yè)。下面,滬江小編給大家分享的是如何自學(xué)商務(wù)英語(yǔ),大家可以作為學(xué)習(xí)的參考。
首先,要說(shuō)的是課文內(nèi)容,無(wú)論教材是什么,我們都必須在學(xué)習(xí)之前先閱讀課文,然后劃出不認(rèn)識(shí)的單詞和沒(méi)有列在詞匯表中的單詞。同時(shí),我們應(yīng)該把音標(biāo)標(biāo)在單詞旁邊,然后查字典。因?yàn)樯虅?wù)詞匯是很重要的,我們必須注意詞匯。
然后,在解決完單詞后,可以讀幾遍課文。如果有錄音,我們可以跟讀,有些教材課文很難讀,當(dāng)我們開(kāi)始閱讀時(shí),可能什么都不懂,所以我們必須先讀幾遍。在閱讀的過(guò)程中,我們應(yīng)該思考文本主要說(shuō)了什么,主題是什么,這樣有利于理解原文。
其次,我們必須仔細(xì)閱讀文章,這是要弄清楚文章的結(jié)構(gòu)和每個(gè)句子的語(yǔ)法成分??纯从袥](méi)有我們不懂的句子,必須確保每個(gè)句子都正確無(wú)誤。
此外,文本中還有一些隱含的知識(shí),因?yàn)橛行┚渥樱瑥木渥拥慕嵌葋?lái)看是可以理解的,但是在英美文化中,它們可能有不同的含義。因此,當(dāng)我們感到句子的意思是模糊的時(shí)候,應(yīng)該多加注意。
另一點(diǎn)是課文的翻譯,我們不必把所有的翻譯都寫(xiě)下來(lái),但是我們應(yīng)該在學(xué)習(xí)完課文后把它們口頭翻譯成中文。當(dāng)我們讀英文的時(shí)候,大多數(shù)時(shí)候我們只能理解或理解這篇文章的意思,但是當(dāng)我們真正翻譯成中文的時(shí)候,就會(huì)發(fā)現(xiàn)很多問(wèn)題。因此,最好翻譯一次文章,使它更詳細(xì)。
最后就是口頭陳述,這是非常重要的,學(xué)習(xí)過(guò)程中除了積累詞匯或總結(jié)一些常用的商務(wù)英語(yǔ)外,最重要的還是練習(xí)。畢竟,實(shí)際情況和書(shū)面總結(jié)有很大的不同,所以找機(jī)會(huì)練習(xí)很重要,或者每天和自己交談,但無(wú)論如何要多練習(xí)。
學(xué)習(xí)英語(yǔ)需要一個(gè)漫長(zhǎng)的積累過(guò)程,學(xué)習(xí)過(guò)程中運(yùn)用很重要。以上就是小編給大家分享的商務(wù)英語(yǔ)自學(xué)方法,希望可以給大家在學(xué)習(xí)過(guò)程中帶來(lái)幫助。