韓素音是中國籍亞歐混血女作家伊麗莎白·柯默(Elisabeth Comber)的筆名,原名周光湖。1986年《中國翻譯》雜志開始舉辦青年“有獎翻譯”活動,每年舉辦一次。1989年3月韓素音女士提供了一筆贊助基金使這項活動更好地開展下去。經(jīng)過商議,《中國翻譯》雜志決定用這筆基金設立“韓素音青年翻譯獎”。至2009年,“韓素音青年翻譯獎”競賽已經(jīng)舉辦了二十一屆,是目前中國翻譯界組織時間最長、規(guī)模最大、影響最廣的翻譯大賽,并受到全國乃至海外青年翻譯愛好者的歡迎和認可。
2010年韓素音翻譯大賽譯題>>