以垃圾、污水為重點(diǎn)加強(qiáng)環(huán)境治理,建設(shè)美麗宜居鄉(xiāng)村。多渠道促進(jìn)農(nóng)民增收,保持城鄉(xiāng)居民收入差距縮小勢頭。
We will strengthen efforts to improve the environment, focusing particularly on refuse and sewage treatment, to build a more beautiful and livable countryside. We will increase rural incomes through multiple channels and keep narrowing the urban-rural income gap.

宜居鄉(xiāng)村 livable countryside
以······為重點(diǎn) focusing particularly on
垃圾、污水 refuse and sewage
多渠道 multiple channels
城鄉(xiāng)居民收入差距 the urban-rural income gap

Refuse consists of the rubbish and all the things that are not wanted in a house, shop, or factory, and that are regularly thrown away; used mainly in official language. 垃圾; 廢料
The town made a weekly collection of refuse.
該鎮(zhèn)每周收一次垃圾。

持續(xù)打好扶貧攻堅(jiān)戰(zhàn),深入推進(jìn)集中連片特困地區(qū)扶貧開發(fā),實(shí)施精準(zhǔn)扶貧、精準(zhǔn)脫貧。
We will continue to fight the battle against poverty, carry out extensive poverty alleviation and development programs in contiguous poor areas, and take targeted measures to help people lift themselves out of poverty.

"實(shí)施精準(zhǔn)扶貧、精準(zhǔn)脫貧",前半句譯為手段,后半句譯為目的

扶貧開發(fā) poverty alleviation and development programs
扶貧攻堅(jiān)戰(zhàn) the battle against poverty
集中連片特困地區(qū) contiguous poor areas
脫貧 lift out of poverty
精準(zhǔn) take targeted measures to

Contiguous /k?n?t?ɡj??s/ 鄰近的
Its vineyards are virtually contiguous with those of Ausone.
其葡萄園幾乎與奧索尼的葡萄園相連。
two years of travel throughout the 48 contiguous states.
兩年里穿行于毗鄰的48個州。

難度再大,今年也要再減少農(nóng)村貧困人口 1000 萬人以上。
Regardless of how difficult it may be, this year, we must again reduce the poor rural population by more than 10 million.

再 again
無論······ regardless of
減少 reduce ··· by

推進(jìn)農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化,改革是關(guān)鍵。要在穩(wěn)定家庭經(jīng)營的基礎(chǔ)上,支持種養(yǎng)大戶、家庭農(nóng)牧場、農(nóng)民合作社、產(chǎn)業(yè)化龍頭企業(yè)等新型經(jīng)營主體發(fā)展,培養(yǎng)新型職業(yè)農(nóng)民,推進(jìn)多種形式適度規(guī)模經(jīng)營。
Reform is key to modernizing agriculture. On the premise of keeping household operations stable, we will support the development of large family farming businesses, family farms and pastures, farmers’ cooperatives, leading agricultural enterprises, and other emerging agribusinesses; cultivate a new type of skilled farmer; and develop diversified and scaled agricultural operations.

在······基礎(chǔ)上 On the premise of
家庭經(jīng)營 household operations
種養(yǎng)大戶 large family farming businesses
新型職業(yè)農(nóng)民 a new type of skilled farmer
規(guī)模經(jīng)營 scaled operations
多種形式 diversified
龍頭企業(yè) leading enterprises
牧場 pastures

做好土地確權(quán)登記頒證工作,審慎開展農(nóng)村土地征收、集體經(jīng)營性建設(shè)用地入市、宅基地制度、集體產(chǎn)權(quán)制度等改革試點(diǎn)。
We will ensure smooth progress in determining, registering, and certifying contracted rural land-use rights. We will move prudently to carry out pilot reforms relating to rural land requisition, putting rural collective land designated for business-related construction on the market, the system of land use for rural housing, and the rural collective property rights system.

做好 ensure smooth progress in
土地確權(quán)登記頒證 determine, register, and certify contracted rural land-use rights.
審慎開展 move prudently to carry out
集體產(chǎn)權(quán) collective property rights
集體經(jīng)營性建設(shè)用地 collective land designated for business-related construction
土地征收 land requisition

在改革中,要確保耕地?cái)?shù)量不減少、質(zhì)量不下降、農(nóng)民利益有保障。
We need to ensure that during reform, the acreage of cultivated land does not diminish, its quality does not deteriorate, and the interests of people in rural areas are protected.

耕地?cái)?shù)量 the acreage of cultivated land
數(shù)量減少 diminish
下降 deteriorate

Acreage /?e?k?r?d?/ 耕地、土地面積
He has sown coffee on part of his acreage.
他在部分自家耕地上種下了咖啡。
Enormous acreages of soy beans are grown in the United States.
在美國種植有大面積的大豆。

深化供銷社、農(nóng)墾、種業(yè)、國有林場林區(qū)等改革,辦好農(nóng)村改革試驗(yàn)區(qū)和現(xiàn)代農(nóng)業(yè)示范區(qū)。
We will deepen the reform of rural supply and marketing cooperatives, state farms on reclaimed land, the seed industry, state forestry farms, and state forests, and work to ensure the success of both experimental zones for carrying out rural reform and modern agriculture demonstration zones.

供銷社 supply and marketing cooperatives
辦好 work to ensure the success of
農(nóng)村改革試驗(yàn)區(qū) experimental zones for carrying out rural reform

Reclaim 開墾土地;開拓土地;(填海)造地:
to reclaim the land from the sea
填海造地
In Hong Kong many square miles of land have been reclaimed from the sea.
在香港,許多平方英里的陸地都是填海開拓出來的。

完善糧食最低收購價和臨時收儲政策,改進(jìn)農(nóng)產(chǎn)品目標(biāo)價格補(bǔ)貼辦法。
We will refine the policy on setting minimum state grain purchase prices and the policy on the temporary state purchase and storage of major agricultural products, and improve the ways that subsidies are granted under the system of guaranteed base prices for agricultural products.

完善·····政策 refine the policy on
改進(jìn)······辦法 improve the ways that
最低收購價 minimum state grain purchase prices
臨時收儲 the temporary state purchase and storage of major agricultural products

加強(qiáng)涉農(nóng)資金統(tǒng)籌整合和管理。
We will strengthen the integration and management of funds for agricultural development.

涉農(nóng)資金 funds for agricultural development

無論財(cái)政多困難,惠農(nóng)政策只能加強(qiáng)不能削弱,支農(nóng)資金只能增加不能減少。
Whatever fiscal difficulties we may face, our policies to support agriculture must be strengthened, and related funding must be increased.

惠農(nóng)政策 policies to support agriculture ?