大公無私

拼音:

dà gōng wú sī

解釋:

指辦事公正,沒有私心?,F(xiàn)多指從集體利益出發(fā),毫無個人打算。

出處:

漢·馬融《忠經(jīng)·天地神明》:“忠者中也,至公無私?!?/p>

用法:

作賓語、定語、狀語

典故:

春秋時期,晉平公問大夫祁黃羊誰擔任南陽縣令合適,祁黃羊推薦解狐。然而,解狐是祁黃羊的殺父仇人,晉平公不禁大驚,問祁黃羊為何推薦仇人。祁黃羊說,任人唯賢,不該因為私怨而隱沒賢人。之后,解狐果真不負眾望。后來,朝廷缺一個軍中尉,祁黃羊推薦兒子祁午,祁午也干得相當出色。孔子夸祁黃羊推薦人才時十分大公無私。

翻譯:

1.形容詞

fair

身為法務工作者,他必須大公無私。
As a part of legal personnel, he must be fair.

unselfish/ selfless

這兩個詞的詞根都為“self(自我)”,前者加上一個否定前綴,后者加上一個否定尾綴,因此都可以表示“無私”。

大公無私的人往往能得到更多回報。
Selfless people tend to gain more returns.

2.名詞

selflessness

他的善舉并非完全出于大公無私。
His good deeds are not completely out of selflessness.

大海撈針

拼音:

dà hǎi lāo zhēn

解釋:

在大海里撈一根針。比喻極難找到。

出處:

元·柯丹丘《荊釵記·誤訃》:“兒,此生休想同衾枕,要相逢除非東海撈針?!?/p>

用法:

作賓語、定語、狀語

翻譯:

find a needle in a haystack

haystack:n.干草堆

“大海撈針”這個成語顧名思義就是在大海里打撈一根針,意味著要達成某事很有難度。英文里有一個俚語表達有相同的意思,不過此時,大海這個意向則換成了haystack(干草堆)。在一垛干草堆中尋找一根針想必也是很不容易的。

在雜亂的書桌上找我的鑰匙就像是大海撈針一般。
Looking for my key in the mess of the desk is like finding a needle in a haystack.

在這一大疊書里找到我要的那句話無疑比大海撈針還要困難。
Searching for the sentences that I need in the pile of books is definately harder than finding a needle in a haystack.

聲明:本內(nèi)容為滬江英語原創(chuàng),嚴禁轉(zhuǎn)載。