dedicate, devote

這兩個(gè)動(dòng)詞均有“奉獻(xiàn)”之意。

dedicate : 正式用詞,指獻(xiàn)身于某一崇高事業(yè)或目的,也可指把著作題獻(xiàn)給他人。

The ancient Greeks dedicated many shrines to Aphrodite.(古希臘人以許多神殿供奉(愛(ài)與美的女神)阿佛洛狄特)

devote : 普通用詞,指決心把全部身心、精力、時(shí)間等獻(xiàn)給某一目標(biāo),某一個(gè)人或致力于某一事業(yè)。

He is devoting his ability in his station.(他在自己的崗位上默默地奉獻(xiàn)自己的才華。)

deep, profound

這兩個(gè)形容詞都有表示“深的”之意。

deep : 普通用詞,指由上到下,或由表及里的深度,可指具體或抽象事物。

The river is not deep; we can walk through it.(這河不深, 我們可以涉水過(guò)去。)

profound : 語(yǔ)氣較強(qiáng),較為莊重,多指抽象的事物,多用于比喻。

I give you my profound thanks for saving my life.(我對(duì)您的救命之恩深表謝意。)

更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請(qǐng)看:英語(yǔ)專四常見(jiàn)詞辨析系列>>>