disaster, calamity, catastrophe, misfortune

這些名詞均表示“災(zāi)難”或“不幸”之意。

disaster : 普通用詞,指大破壞、痛苦或傷亡。

They kept a record of earthquake disasters.(他們記錄地震所引發(fā)的災(zāi)害。)

calamity : 多指個人的不幸,比disaster嚴(yán)重,強(qiáng)調(diào)災(zāi)難引起的悲痛以及對于損失的感覺。

If we had been careful such a calamity would not have befallen us.(假如我們謹(jǐn)慎的話, 這種災(zāi)難不會降臨到我們的頭上。)

catastrophe : 語氣最強(qiáng),指可怕的災(zāi)難,強(qiáng)調(diào)最終的結(jié)局。

The flood was a major catastrophe.(洪水是一場大災(zāi)難。)

misfortune : 普通用詞,多批較為嚴(yán)重的不幸,強(qiáng)調(diào)不幸多由外界因素所致。

Misfortunes never come single.(禍不單行。)

更多學(xué)習(xí)內(nèi)容請看:英語專四常見詞辨析系列>>>