Ⅳ.對(duì)話篇

Molly : Why are you running around like a chicken with its head cut off?
莫莉:你為什么像只沒頭蒼蠅似的慌里慌張的?

Gordon: I am hosting a manager from overseas. She told me she doesn't like Chinese food. Where can I take her?
戈登:我正在招待一位國(guó)外來的經(jīng)理。她告訴我她不喜歡中國(guó)菜,我該帶她到哪去?

Molly : I'll give you a hint. Try western restaurants inside major hotels.
莫莉:我給你個(gè)提議。試試大飯店里的西餐廳。

Gordon: Will they have a good selection?
戈登:那有很多選擇的余地嗎?

Molly : Don't fret. Most big hotels have at least two western restaurants.
莫莉:別擔(dān)心,大多數(shù)大飯店最少有兩家西餐廳。

Gordon: I didn't know that.
戈登:我不知道這個(gè)。

Molly : You sure are a newbie. But after hosting your first oversea manager, you will be an expert.
莫莉:你確實(shí)是個(gè)新手,不過招待完一次外國(guó)經(jīng)理,你就成行家了。

Gordon: Thanks a bunch. I don't know what I would do without you.
戈登:多謝。真不知道沒有你我該怎么辦。

Molly : I do. You would run around like a chicken with its head off.
莫莉:我知道。你會(huì)像只沒頭蒼蠅似的跑來跑去。

更多相關(guān)內(nèi)容,請(qǐng)看滬江BEC商務(wù)英語分站>>