商務(wù)寫作:辦公室留言怎么寫?
作者:滬江英語編譯
來源:harwardcommunications
2016-01-15 13:50
People often make mistakes in their automatic out of office messages. This can make a bad impression, especially if there are basic spelling or gramma mistakes, as such messages tend to be written at the last moment when you’re in a hurry to leave the office. So here are some template messages that you might like to keep for future use.
人們經(jīng)常會在寫辦公室留言時無意犯些小錯誤,這會給人留下壞印象,尤其是這些錯誤是最基礎(chǔ)的拼寫和語法錯誤。人們總是在離開辦公室前一刻匆忙寫下這些留言,所以犯些小錯誤也就不可避免了。以下這些留言范例可以給你作為參考。
1.Thank you for your email. I am currently out of the office and will return on [●].Kind regards,
感謝您的郵件。我現(xiàn)在不在辦公室,將于XX返回。此致敬禮
2.You have reached the mailbox of [●]. I am out of the office at the moment and will be back on [●]. Please refer all urgent matters to [●] at the following email address [●]. Regards,
你的郵件XX已收到。我現(xiàn)在不在辦公室,并將于XX返回。如有急事請找XX,以下是Ta的郵箱地址XX。此致敬禮
3.Thank you for your email. I will be out of the office until [●]. If you need urgent help please contact my assistant [●] on [telephone number] or email [●]. Regards,
感謝您的郵件,XX之前我都不在辦公室。如有急事請聯(lián)系我的助理XX,電話號碼是XX,郵箱地址是XX。此致敬禮
4.Thank you for your message. I am currently out of the office and only have intermittent access to email. If the matter needs urgent attention please contact [●] on [telephone number] or email [●]. Best regards,
感謝您的留言。我現(xiàn)在不在辦公室,不方便接收郵件。如有急事,請聯(lián)系XX,電話號碼是XX,郵箱地址是XX。此致敬禮
5.Thank you for your email. I am currently out of the office and will be returning on [●]. If the matter is urgent, please call me on my mobile on [telephone number]. Alternatively, please get in touch with [●] at the following email address [●]. Kind regards,
感謝您的郵件。我現(xiàn)在不在辦公室,將于XX返回。如有急事,請致電我的手機(jī),電話號碼是XX?;蛘?,您也可以聯(lián)系XX,以下是Ta的郵箱地址XX。此致敬禮
6.Thank you for your message. Our office is closed today, [date], due to a national holiday. I will be back in the office tomorrow and will reply to your email as soon as I can. Best regards,
感謝您的留言。今天是XX,為國定假日,公司放假休息。我明天就會回公司工作并及時回復(fù)您的郵件。此致敬禮