【詞匯精講】

1.????? Political Vocabulary

1)????? Prime minister 首相,總理

2)????? Annual conference 年會

3)????? Parliamentary adj. 國會的,議會制度的

M.P. = member of parliament 國會議員

4)????? General election 大選,普選

5)????? Preservative party 保守派

6)????? Politician n. 政客

Eg: Conservative Politician 保守黨政客

7)????? Ballot [?b?l?t] n 選票,無記名投票(發(fā)音對比:ballet [b??le?]芭蕾舞)

8)????? Referendum n. 公投,公民投票權(quán)

9)????? Heir apparent 法定繼承人=legal successor

Apparent: adj.【法律】(對產(chǎn)業(yè)、王位、爵號等) 具有當(dāng)然世襲繼承權(quán)的

2.????? Demise n 死亡,終止

3.????? Backlash n. 適得其反

4.????? Competent adj. 能干的

5.????? Biography n 傳記,個人簡介

詞根:bio(life)+graphy(writing)→傳記

【開頭+發(fā)音】

【全文有聲朗讀】

注:加粗為重點表達(dá)

Theresa May expected to become Britain's prime minister on Wednesday evening.
特蕾莎·梅于英國時間本周三晚間就任英國的新首相。

In politics for decades, she has strong stances on immigration, same-sex marriage.
在幾十年的從政生涯中,她一直對移民問題和同性婚姻持強硬立場。

Theresa May is not a mother -- her opponent made that clear, to her own demise -- but you may be wondering who exactly is this conservative politician tapped to lead post-Brexit Great Britain.
特蕾莎·梅并沒有子女,她的對手以此作為攻擊她的彈藥,結(jié)果搬起石頭砸了自己的腳。那么,這位被推舉來領(lǐng)導(dǎo)歐脫歐時代英國的保守黨政客到底是個什么樣的人呢?

The 59-year-old May became the heir apparent after Andrea Leadsom, the final of four opponents in the bid to lead the Conservative Party, dropped out following backlash to her remarks that she was more qualified than May to lead Britain because she is a mother.
在保守黨黨魁的最終選舉中,59的梅擊敗了安德莉亞·利德索姆,成為了黨魁的法定繼任者。利德索姆是梅在黨內(nèi)終選中4個對手中的最后一個,她此前聲稱身為母親的自己比不是母親的梅更有資格領(lǐng)帶英國,此番言論回火傷及自身,而她最終也因此棄選

To be fair, the tea leaves were already pointing toward May, who garnered 99 more Conservative Parliament members' votes than Leadsom in the first round of ballots, and 115 more in the second.
平心而論英國政界其實早已偏向了梅。她在第一輪不記名投票中得到的保守黨國會議員選票比利德索姆多出99票,而在第二輪中則多出115票。

Prime Minister David Cameron said in a statement: "It is clear Theresa May has the overwhelming support of the Conservative parliamentary party, I'm also delighted that Theresa May will be the next prime minister. She is strong, she is competent, she's more than able to provide the leadership the country is going to need in the years ahead and she will have my full support."
現(xiàn)任首相大衛(wèi)·卡梅倫在一次聲明中說道:“顯而易見,特蕾莎·梅得到了議會黨保守黨壓倒性的支持。我很高興她將成為新一任的首相。她堅強而且能干,她完全有能力為這個國家提供其未來所需的領(lǐng)導(dǎo)力。而且,我會全力支持她?!?/div>

Leadsom also pledged her support to May.
利德索姆也承諾會支持梅。

Who Is Theresa May?
特蕾莎·梅是誰

職位:

英國內(nèi)政大臣(2010至今)

脫歐中的立場:

對歐盟持懷疑態(tài)度,但支持留歐

語錄:

這就是脫歐,它已經(jīng)發(fā)生了。我們不會再試圖留在歐盟,也不會試圖走后門再次加入;而且,不會再有第二次公投。

Shortly after graduating, May began working at the Bank of England, where she remained until 1983. May went on to hold positions at what is now the UK Payments Administration, according to a biography on her party's website.
畢業(yè)后不久,梅進(jìn)入英格蘭銀行供職并一直在那工作到1983年。據(jù)她所在黨派網(wǎng)站上的個人簡介描述,她隨后進(jìn)入現(xiàn)在的英國支付管理中心任職。

Key Dates for the New PM
新首相的日程表?

18 July - Parliament due to vote on Trident renewal
7月18日– 國會更新三叉戟系統(tǒng)一事進(jìn)行投票(三叉戟是一種潛射彈道導(dǎo)彈)

19 July - Possible date for her first cabinet meeting
7月19日– 可能會召開她的第一次內(nèi)閣會議?

20 July - First PMQs as prime minister
7月20日– 就任首相之后的首次首相問答(PMQs = Prime Minister’s Questions)

5 September - Parliament returns from summer recess
9月5日– 國會從夏季休會中返回?

2-5 October - Conservative Party annual conference
10月2-5日– 保守黨年會

20 October - Her first European Council meeting as prime minister
10月20日– 就任首相后第一次參加歐洲理事會會議

UK’s PMs in the Past Century
本世紀(jì)英國的歷任首相

英國在這個世紀(jì)里已經(jīng)換了24任首相,他們中有一半并非通過大選產(chǎn)生。(藍(lán)色實線代表未經(jīng)大選產(chǎn)生的首相,藍(lán)色虛線代表還未就任)

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。